インディ・ジョーンズ4のハリソン・フォードはいったい誰だ?
11月 13th, 2008
実は日本公開時にも吹き替え版を見に行ったのだが、そのときから憤りを感じている。
そして、今回のインディ・ジョーンズ4のDVD発売でもそれは改善されなかった。
ハリソン・フォード、特にインディ・ジョーンズのハリソンは村井国夫に相場は決まっている。
これはおいらの小さいときからの事実だし、大事に所蔵しているインディ・ジョーンズのDVD-BOXでもそうだ。
だが、今回は違った。村井国夫じゃないのだ。
これはおいらにとって、インディがインディでなくなるほど、彼からアイデンティティーを奪ってしまった。
なぜ変えたのか。
劇場での日本語吹き替えが、いつもの声優陣でないことは非常に多い。でも、そんな場合でもDVDではいつものメンバーになっているものである。だからこそ、今回は解せないのだ。
理解できない。
古くからのファンを持つ作品であればこそ、配慮してほしかった。
納得いかない。
だって、ハリソン・フォードがブルース・ウィルスなんだぜ!!
やんなっちゃう!!!
あ、内田直哉がだめな声優だってことじゃないからね。念のため。
【参考】インディ・ジョーンズの吹き替え表
インディ・ジョーンズ4 – 【セブン-イレブンで24時間受取りOK・送料0円!】
Similar Posts:
- ダイアリー・オブ・ザ・デッド 11/15公開とな。
- 「DRAGONBALL EVOLUTION」のテーマソングを浜崎が。
- カメルーン最後の映画館が閉館。no more 映画泥棒。
- GW公開のアニメ映画「交響詩篇エウレカセブン:ポケットが虹でいっぱい」前売り券発売開始。
- お正月大作「K-20 怪人二十面相・伝」を見た。
